Euskara eta alemana
Deutsch und Baskisch

Itzulpen mintegia

Euskara-Alemana-Euskara

 

EHU Gasteiz — 2008ko maiatza

 

Maiatzak 8, 2008

Itxaro Borda

15 — 16 Hitzaldia

16 — 19 Itzulpen mintegia: „Jalgi hadi plazara“

 

Maiatzak 9, 2008

Raul Zelik

15 — 16 Hitzaldia

16 — 19 Itzulpen mintegia: „Berliner Verhältnisse“

 

Maiatzak 10, 2008

9:30 — 13:30 Itzulpen mintegia: emaitzak eta ondorioak

Urtzi Urrutikoetxea

Raul Zelik

 

 

Itxaro Borda

  • Euskal literatura garaikidea (estiloak, egileak, joerak)

  • Ironia eta ‚Road Movie’ — hizkuntz erregistroak

  • Berezitasunak: Iparraldeko euskara, Iparraldeko egileak

  • Sormen lanaren nondik norakoak

 

Mintegi lana:

„Jalgi hadi plazara“, lehengo kapitulua ‚Introitus’ (Euskaratik alemanera)

  • Testuaren azterketa

  • Hiztegia eta erreferentziak (kultura, gizartea, politika)

  • Estiloa lantzen, psikologia, nortasun ezberdinak

  • Irakurgarritasuna, testu jarioa, metaforak

 

Raul Zelik

  • Egungo literatura alemana (Estiloak, egileak, joerak)

  • Ironia eta „zinea“ — hizkuntz erregistroak

  • Berezitasunak: kultur hizkerak, egungo politika

  • Sormen lanaren nondik norakoak

 

Mintegi lana:

„Berliner Verhältnisse“, lehenengo kapitulua (alemanetik euskarara)

  • Testuaren azterketa

  • Hiztegia eta erreferentziak (kultura, gizartea, politika)

  • Estiloa lantzen, psikologia, nortasun ezberdinak

  • Irakurgarritasuna, testu jarioa, metaforak

 

Elkarrekin landu testuak eta itzulpenak, ondorioetara iritsi.

 

Mintegia ikasle, itzultzaile eta interesa duten guztientzat da. Gutxieneko baldintza da alemana eta euskara direla lanerako hizkuntzak.

 

Matrikula:

—Ikasle eta Euskalemako kideak: 20 euro (horrekin batera Euskalemako kidetza urtebeterako)

—Besteak: 40 euro

 

Itxaro Borda eta Raul Zeliken hitzaldietara interesa duen edonor etor daiteke.

 

Landuko diren testuak itsatsita daude. Parte hartzaileei eskatzen zaie itzulpenak maiatzaren 5eraino bidaltzeko. Mintegian parte hartuko ez dutenek ere badute euren itzulpena bidaltzeko aukera; kontuan hartuko da.

 

Eleberriak aurretik osorik irakurtzea gomendatzen da.

 

Kanpotik datozen parte hartzaileak gurekin harremanetan jar daitezke egonaldiari, tokiari eta bidaiari buruzko galderak argitzeko. Pertsona horientzako laguntza eskatuta dago, baina ez dugu erantzunik izango mintegia egin baino lehenago.

 

Harremanetarako:

Ibon Uribarri: ibon.uribarri@ehu.es

Petra Elser: euskalema@euskalnet.net