Itzulpen mintegia
Euskara-Alemana-Euskara
EHU Gasteiz — 2008ko maiatza
Maiatzak 8, 2008
Itxaro Borda
15 — 16 Hitzaldia
16 — 19 Itzulpen mintegia: „Jalgi hadi plazara“
Maiatzak 9, 2008
Raul Zelik
15 — 16 Hitzaldia
16 — 19 Itzulpen mintegia: „Berliner Verhältnisse“
Maiatzak 10, 2008
9:30 — 13:30 Itzulpen mintegia: emaitzak eta ondorioak
Urtzi Urrutikoetxea
Raul Zelik
Itxaro Borda
Mintegi lana:
„Jalgi hadi plazara“, lehengo kapitulua ‚Introitus’ (Euskaratik alemanera)
Raul Zelik
Mintegi lana:
„Berliner Verhältnisse“, lehenengo kapitulua (alemanetik euskarara)
Elkarrekin landu testuak eta itzulpenak, ondorioetara iritsi.
Mintegia ikasle, itzultzaile eta interesa duten guztientzat da. Gutxieneko baldintza da alemana eta euskara direla lanerako hizkuntzak.
Matrikula:
—Ikasle eta Euskalemako kideak: 20 euro (horrekin batera Euskalemako kidetza urtebeterako)
—Besteak: 40 euro
Itxaro Borda eta Raul Zeliken hitzaldietara interesa duen edonor etor daiteke.
Landuko diren testuak itsatsita daude. Parte hartzaileei eskatzen zaie itzulpenak maiatzaren 5eraino bidaltzeko. Mintegian parte hartuko ez dutenek ere badute euren itzulpena bidaltzeko aukera; kontuan hartuko da.
Eleberriak aurretik osorik irakurtzea gomendatzen da.
Kanpotik datozen parte hartzaileak gurekin harremanetan jar daitezke egonaldiari, tokiari eta bidaiari buruzko galderak argitzeko. Pertsona horientzako laguntza eskatuta dago, baina ez dugu erantzunik izango mintegia egin baino lehenago.
Harremanetarako:
Ibon Uribarri: ibon.uribarri@ehu.es
Petra Elser: euskalema@euskalnet.net